• In offerta!
    Universale Biblion

    Così fragoroso a me stesso

    di Dylan Thomas

    Traduzione e cura di Leonardo Guzzo

    Testo originale a fronte

    And death shall have no dominion.
    Dead men naked they shall be one
    With the man in the wind and the west moon;
    When their bones are picked clean and the clean bones gone,
    They shall have stars at elbow and foot;
    Though they go mad they shall be sane,
    Though they sink through the sea …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Uomini fuori servizio — Men in the Off Hours

    di Anne Carson

    a cura di Leonardo Guzzo, Antiniska Pozzi, Marco Sonzogni

    Testo originale a fronte

    Men in the Off Hours (2000) — pubblicato un quarto di secolo fa, e dunque sospeso tra secondo e terzo millennio a seconda di dove si voglia puntare lo sguardo — è di sconcertante attualità. Uno sguardo sempre puntato è quello della traduzione, cui Carson attinge con …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Il Gufo bruno: una fiaba

    di Ford Madox Ford

    Edizione critica, introduzione, traduzione e note di Eleonora Sasso

    Prefazione di Florence S. Boos

    Testo inglese a fronte

    The Brown Owl, la prima opera scritta da Ford, uscita nel settembre del 1891, è un risultato notevole per essere un’opera giovanile. Nata come una storia raccontata a voce alla sorella Juliet, che al tempo aveva dieci anni, The Brown Owl fu …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Pontiformi infratuazioni

    Racconti brevi dalla Nuova Zelanda sull’amore, Venezia e l’Ulisse di Joyce

    a cura di Leonardo Guzzo, Giorgia Meriggi, Marco Sonzogni e Marcella Zanetti

    Questa antologia nasce nel segno di due anniversari: la fondazione di Venezia, che nel 2021 tocca i 1600 anni (421), e la pubblicazione dell’Ulisse, che nel 2022 raggiunge i 100 anni (1922). Due elementi accomunano quindi ogni racconto: una …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Bugie

    di Doireann Ní Ghríofa

    Traduzione di Antiniska Pozzi con Marco Sonzogni

    Testo gaelico e inglese a fronte

    My skirt is rolled up over bare knees
    when I arrive and fling my schoolbag
    aside, full of homework I haven’t started
    yet – page after empty page to be filled
    with irregular verbs
    of the future tense.

    La mia gonna arrotolata mostra le ginocchia
    quando arrivo e butto a terra
    la cartella, piena …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Islas de palabras

    Cuba y el Caribe en traducción

    di Marcella Solinas

    Questo volume esplora la ricca e complessa relazione tra Cuba e i Caraibi attraverso la lente della traduzione culturale. I Caraibi, regione multilingue e diversificata, diventano un laboratorio ideale per lo studio delle interazioni tra lingue e culture diverse. Lo studio si concentra sul lavoro svolto dall’istituzione cubana Casa de las Américas per …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Un paradiso portatile

    di Roger Robinson

    Traduzione e cura di Leonardo Guzzo, Giorgia Meriggi, Antiniska Pozzi, Marco Sonzogni, Mariadonata Villa

    Testo originale a fronte

    È facile perdersi tra le montagne di oggetti che Roger Robinson ti costruisce attorno con i versi: oggetti quotidiani, ma anche oggetti insoliti; cibi dai profumi estranei o familiari; suoni e colori affastellati con un ritmo rapido e un effetto psichedelico. In …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Narratives of Displacement

    edited by Miriam Sette

    The political and social setting in the third millennium still relatively discriminates women and minorities in different parts of the world. Sociological research confirms the marginality of most women and some social groups opposed to policies identified with traditional power-systems. An issue clearly demonstrated in the articles gathered in this volume. The present contributors effectively describe what …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Un’abitudine a scrivere

    di Helen Jacobs

    Traduzione e cura di Antiniska Pozzi e Marco Sonzogni

    Dovendo scegliere un aggettivo per descrivere la poesia di Helen Jacobs, la scelta non può non cadere su “ordinary” – ordinaria, comune, normale. Ce lo dice apertamente l’autrice, del resto, in una delle poesie di questo libro, “Flying”: «I am being ordinary». Qualsiasi dizionario etimologico definisce ordinario ciò che sta …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    Tradurre le canzoni dei musical teatrali

    Un’analisi multimodale

    di Giulia Magazzù

    La traduzione delle canzoni è diventata solo recentemente un’area di interesse per la ricerca, con lo sviluppo di studi sull’opera, i film, la musica folk, le cover e altro ancora. Non sono molti gli studiosi che hanno svolto ricerche sui musical, generalmente considerati meno prestigiosi e più commerciali dell’opera lirica. Tuttavia, le canzoni rivestono un ruolo fondamentale …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    La situazione linguistica a Gibilterra

    Due casi studio a confronto

    di Claudia Colantonio

    In un mondo in continua e rapida evoluzione, i diversi eventi storici e politici hanno sempre avuto la capacità di influenzare la vita quotidiana delle persone, andando a incidere anche sulla concezione stessa che vi è alla base dell’identità culturale di un popolo. È questo il caso di Gibilterra, una società cosmopolita e multiculturale …

  • In offerta!
    Universale Biblion

    L’arte della scrittura

    di Robert Louis Stevenson, edizione critica di Miriam Sette

    Stevenson ha cercato per tutta la vita un tesoro nascosto, vale a dire l’idea originale e sconvolgente su cui imbastire le sue trame, caratterizzata da una nobile e scarna semplicità, ideale per lo scrittore che adora creare le ambientazioni e sviluppare il
    carattere dei personaggi. In questi sette contributi, il lettore può ritrovare …